Busca rápida
por título, autor, palavra-chave, ano ou isbn
 
Tatiana Belinky  

Tatiana Belinky nasceu na cidade de São Petersburgo, na Rússia, em 1919, e mudou-se com os pais para Riga, capital da Letônia, aos dois anos de idade. Em 1929, a família transferiu-se para o Brasil, instalando-se em São Paulo, onde, após cursar o ginásio no Mackenzie, Tatiana estudou Línguas e Filosofia. Em 1940, casou-se com o médico psiquiatra e educador Júlio Gouveia. Juntos os dois seriam responsáveis por várias iniciativas culturais pioneiras na cidade e no país, como a fundação do Teatro-Escola de São Paulo em 1948, as experiências de teleteatro na década de 1950 e 1960 (quando chegou a fazer roteiros de mais de mil obras clássicas da literatura e da dramaturgia) ou, ainda, a criação da primeira adaptação televisiva da obra de Monteiro Lobato, O Sítio do Pica-Pau Amarelo. Paralelamente a sua carreira como autora infantil, com mais de 130 livros publicados e alguns dos mais importantes prêmios literários do país, Tatiana desenvolveu uma sólida trajetória como tradutora, vertendo com extrema qualidade obras clássicas e contemporâneas de língua inglesa, alemã, mas sobretudo de sua amada literatura russa, como Almas mortas, de Gógol, A morte de Ivan Ilitch, de Tolstói, e inúmeros poemas, contos e novelas de autores como Púchkin, Leskov, Turguêniev, Górki, Tchekhov e outros. Faleceu em São Paulo, em 2013, aos 94 anos de idade.





1   2  

No degrau de ouro

Tatiana Tolstáia

Tradução de Tatiana Belinky
Posfácio de Cecília Rosas
 

Publicado originalmente em 1987, No degrau de ouro é uma das grandes estreias literárias do século soviético. Joseph Brodsky aclamou sua autora como “a voz mais original e luminosa da prosa russa atual”, e ainda hoje, décadas depois, Tatiana Tolstáia é considerada uma das maiores contistas contemporâneas devido à força desta obra. Aqui ela nos apresenta uma galeria de pessoas comuns, invariavelmente insatisfeitas com a vida, em cujo cotidiano monótono abrem-se janelas para vívidas recordações e devaneios, criando uma atmosfera de conto de fadas em meio à dura realidade da União Soviética. Neste volume, ao longo de seus treze contos, a exuberante prosa de Tolstáia é capturada magistralmente por Tatiana Belinky, ela própria uma grande personalidade de nosso meio literário, nesta que é uma de suas mais belas traduções.

R$ 72,00
 
Clássicos do conto russo

Organização de Arlete Cavaliere

Tradução de Boris Schnaiderman, Paulo Bezerra, Tatiana Belinky e outros
Edição de bolso
Apresentação de Arlete Cavaliere
 
Reunindo doze dos maiores escritores dos séculos XIX e XX e 24 histórias, a antologia Clássicos do conto russo é uma excelente introdução a uma das literaturas que mais têm fascinado o leitor contemporâneo. De Púchkin à Bábel, passando por Gógol, Turguêniev, Dostoiévski, Tolstói, Leskov, Tchekhov, Górki, Búnin, Andrêiev e Bulgákov, esta coletânea mescla textos famosos - como "Diário de um louco", de Gógol, e "O Grande Inquisidor", de Dostoiévski - com contos inéditos no Brasil - como "O espírito da senhora Genlis", de Leskov, e "Cenas de Moscou", de Bulgákov -, todos eles traduzidos diretamente do russo e acompanhados por uma pequena biografia de cada autor.
R$ 68,00

 
Limeriques estapafúrdios

Tatiana Belinky

Ilustrações de Catarina Sobral
 
O limerique é uma forma poética curta, empregada em poemas de humor e de nonsense, que ganhou renome mundial com o inglês Edward Lear (1812-1888). Já estapafúrdio significa algo disparatado, fora da lógica. No Brasil, ninguém escreveu limeriques tão deliciosamente absurdos como Tatiana Belinky. Para este livro, a artista portuguesa Catarina Sobral criou imagens que combinam à perfeição com os poemas de Tatiana, nos quais seres humanos, bichos, plantas e objetos parecem se mover sempre com um pé na realidade, e outro na mais louca fantasia!
R$ 49,00

     
Quadrinhas

Tatiana Belinky

Ilustrações de Yara Kono
 
Rimando "língua" com "íngua", "perigosa" com "preguiçosa" e assim por diante, Tatiana Belinky, uma das figuras mais queridas da literatura infantil brasileira, nos deixa seu recado neste livro por meio de quadrinhas - uma forma de poesia popular, praticada por escritores de várias épocas. Ora de brincadeira, ora de cara séria, a poesia de Tatiana fala sobre muitas coisas ao mesmo tempo - mas, acima de tudo, zomba do tédio e elogia a amizade, a vida, o amor. Sentimentos a que a artista Yara Kono deu forma plástica com lápis, tinta, papel e computador.
R$ 49,00
 
Ora, pílulas!

Tatiana Belinky

Ilustrações de Veridiana Scarpelli
 
É possível sentir dor na dentadura? Ou sofrer de "encrencoma" benigno? Será que a intuição, esse sexto sentido, também sofre de dor de ouvido? Ora, pílulas! oferece aos leitores catorze drágeas inéditas da poesia de Tatiana Belinky - verdadeiros amuletos contra o medo, a inveja, o tédio e outros maus humores. Acompanhados por figuras divertidas, criadas pela artista Veridiana Scarpelli, os poemas e os desenhos aqui reunidos formam uma rede de associações inesperadas, em que palavra e imagem, sempre abertas, brincam e provocam-se mutuamente.
R$ 49,00

 
O pequeno lorde

Frances Hodgson Burnett

Tradução de Tatiana Belinky
Ilustrações de Reginald Birch
 
Um dos grandes clássicos da literatura infanto-juvenil de todos os tempos, já adaptado para o cinema e a televisão e publicado em inúmeros países, O pequeno lorde, de Frances Hodgson Burnett (1849-1924) é apresentado aqui na inspirada tradução de Tatiana Belinky, uma das personalidades literárias mais queridas de nosso país. A história do encantador Cedric Errol, um menino de sete anos que vivia uma vida simples em Nova York quando descobre que é herdeiro de um riquíssimo conde inglês, é acompanhada aqui pelas duas séries de ilustrações originais de Reginald Birch, realizadas para as primeiras edições da obra, lançadas em 1886 e 1911.
R$ 54,00

     
Limeriques das causas e efeitos

Tatiana Belinky

Ilustrações de Andrés Sandoval
 
Brincando com o princípio de que "Não há efeito sem causa,/ Nem há causa sem efeito", Tatiana Belinky apresenta neste livro uma série de limeriques - gênero de poema inglês que a autora adaptou para nossa língua. Para fazer par com a graça dos versos, Andrés Sandoval criou uma espécie de laboratório maluco, com cenários inusitados e engenhocas extremamente divertidas.
R$ 49,00
 
O segredo é não ter medo

Tatiana Belinky

Ilustrações de Guto Lacaz
 
É possível brincar com Dona Morte? Foi isso que Tatiana Belinky fez aqui, ao criar, afiada como nunca, catorze quadrinhas surpreendentes que abordam, de forma divertida e inesperada, o tema da morte. Ilustradas pelo desenho bem-humorado e inteligente de Guto Lacaz, elas formam um livro único, ao mesmo tempo engraçado e comovente, dirigido a leitores de todas as idades.
R$ 47,00

 
O cão fantasma

Ivan Turguêniev

Tradução de Tatiana Belinky
Ilustrações de Ulysses Bôscolo
 
Reunidos numa casa em São Petersburgo, alguns amigos discutem a existência do sobrenatural, até que um deles, provinciano recém-chegado à cidade grande, pede a palavra e relata uma experiência assustadora envolvendo um cão fantasma. História em que o real e a fantasia se confundem, é uma excelente porta de entrada para a literatura de Turguêniev, um dos mestres da literatura de todos os tempos.
indisponível
R$ 43,00

     
Histórias de Bulka

Lev Tolstói

Tradução de Tatiana Belinky
Ilustrações de Ulysses Bôscolo
 
Este livro reúne seis episódios que o autor de Guerra e paz viveu na juventude, ao lado de seu destemido cão de estimação. Acompanhando seu dono em caçadas a ursos, faisões e javalis, Bulka enfrentará diferentes animais para provar o seu valor. Narradas ao mesmo tempo com realismo e emoção, as Histórias de Bulka nos fazem sentir o forte laço de amizade que pode existir entre um homem e seu cão.
R$ 43,00
 
Rikki-tikki-tavi

Rudyard Kipling

Tradução de Tatiana Belinky
Ilustrações de Andréa Corbani
 
Poucos autores na literatura mundial conseguiram dar voz e personalidade a seus personagens animais tão bem quanto Rudyard Kipling (1865-1936). Recontada em nossa língua por Tatiana Belinky, a saga de Rikki-tikki-tavi, um pequeno mangusto que enfrenta corajosamente um casal de cobras, num jardim da Índia tropical, é uma dessas histórias que se gravam na mente dos leitores por várias gerações.
indisponível
R$ 43,00

 
A foca branca

Rudyard Kipling

Tradução de Tatiana Belinky
Ilustrações de Andréa Corbani
 
No mar de Bering, quando chega o verão, milhares de focas invadem as praias de Novastoshna para fazer seus ninhos. Mas junto com elas vêm também os caçadores de pele de foca. Isso se repete todos os anos até que surge Kotick, uma teimosa foca branca que resolve buscar uma praia onde as focas possam, finalmente, viver em paz. Uma história inesquecível, agora recontada pelo talento de Tatiana Belinky.
R$ 45,00

     
1   2  

© Editora 34 Ltda. 2024   |   Rua Hungria, 592   Jardim Europa   CEP 01455-000   São Paulo - SP   Brasil   Tel (11) 3811-6777 Fax (11) 3811-6779