Teatro completo I
O Ciclope, Alceste, Medeia
| |
Eurípides
Edição bilíngue
384 p. - 16 x 23 cm
ISBN 978-65-5525-115-9
2022
- 1ª edição
“O mais trágico dos poetas”, no dizer de Aristóteles, Eurípides é, com Ésquilo e Sófocles, um dos três grandes dramaturgos atenienses do século V a.C. Retratado de forma irônica em muitas comédias de Aristófanes e tendo vencido apenas cinco vezes os concursos teatrais, o autor de As Troianas e outras tragédias fundamentais legou uma obra de imensa envergadura, cuja ressonância ainda se faz presente no teatro, no cinema e na literatura contemporâneas. Das 92 peças que a tradição lhe atribui, apenas dezenove foram preservadas; é o bastante, porém, para que se constate o caráter acentuadamente existencial de sua obra, a intensidade do sentimento individual, a força de sua palavra lírica e a liberdade com que trabalha o mito, marcando com características próprias a estrutura do drama clássico.
Este volume bilíngue — o primeiro dos seis que formam o seu Teatro completo — reúne, ordenados por ordem cronológica, o drama satírico O Ciclope, a tragédia Alceste, que põe em questão a nossa condição de mortais, e aquela que é uma de suas obras mais célebres, Medeia, representada no primeiro ano da Guerra do Peloponeso. A tradução criteriosa e fluente de Jaa Torrano, professor titular de Língua e Literatura Grega da Universidade de São Paulo, vem acompanhada de estudos esclarecedores sobre cada uma das peças e, neste volume em particular, de uma valiosa introdução sobre o sentido das tragédias gregas em seu contexto histórico, a dinâmica das imagens míticas, as relações entre homens e Deuses e a importância da noção mítica de justiça nos dramas de Eurípides.
Eurípides, Teatro completo, estudos e traduções de Jaa Torrano:
Vol. I: O Ciclope, Alceste, Medeia (2022)
Vol. II: Os Heraclidas, Hipólito, Andrômaca, Hécuba (2022)
Vol. III: As Suplicantes, Electra, Héracles (2023)
Vol. IV: As Troianas, Ifigênia em Táurida, Íon (2024)
Vol. V: Helena, As Fenícias, Orestes (a sair)
Vol. VI: As Bacas, Ifigênia em Áulida, Reso (a sair)
Sobre o autor
Eurípides nasceu por volta de 480 a.C. na ilha de Salamina, filho de Mnesarco, um proprietário de terras. Junto com Ésquilo e Sófocles foi um dos três grandes autores da tragédia clássica grega. Sua estreia num concurso teatral ocorreu em 455 a.C., ano da morte de Ésquilo. Das 93 peças que lhe são atribuídas, chegaram até nós dezenove, oito das quais datadas com precisão: Alceste (438 a.C.), Medeia (431 a.C.), Hipólito (428 a.C.), As Troianas (415 a.C.), Helena (412 a.C.), Orestes (408 a.C.), Ifigênia em Áulis e As Bacantes (405 a.C.). Três delas foram representadas postumamente em Atenas: Ifigênia em Áulis, Alcméon em Corinto e As Bacantes. Morreu em 406 a.C., na Macedônia, para onde teria se transferido a convite do rei Arquelau.
Sobre o tradutor
José Antonio Alves Torrano (Jaa Torrano) nasceu em Olímpia, SP, em 1949. Após morar em Orindiúva e Catanduva, mudou-se para São Paulo em 1970, onde lecionou português e filosofia em curso supletivo, fez a graduação em Letras Clássicas (Português, Latim e Grego) na Universidade de São Paulo entre 1971 e 1974, e tornou-se auxiliar de ensino de Língua e Literatura Grega na Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP em 1975. No Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas desta universidade defendeu o mestrado em 1980, o doutorado em 1987 e a livre-docência em 2001. É autor de livros de poesia e de ensaios, e publicou traduções de Hesíodo, Platão, Ésquilo, Sófocles e Eurípides. Desde 2006 é professor titular de Língua e Literatura Grega na Universidade de São Paulo.
Veja também
|