Editora 34

Bíblia

as histórias fundadoras (do Gênesis ao Livro de Daniel)

Frédéric Boyer

Tradução de Bernardo Ajzenberg

Ilustrações de Serge Bloch

Projeto gráfico de Raul Loureiro

Coleção Fábula

504 p. — 19,5 x 25 cm
ISBN 978-65-5525-099-2
Grande sucesso editorial lançado originalmente na França, Bíblia: as histórias fundadoras reúne trinta e cinco histórias fundamentais do Antigo Testamento, selecionadas e recontadas para jovens de todas as idades pelo escritor Frédéric Boyer, acompanhadas das belas ilustrações coloridas de Serge Bloch. Histórias fundadoras, porque estão entre as mais antigas e longevas do patrimônio literário da humanidade e estão na raiz de três das grandes tradições religiosas do planeta — contos que há séculos vêm alimentando e provocando a reflexão filosófica e ética sobre a condição humana, o sentido da existência, dos sentimentos e dos atos, e isso entre religiosos e céticos, eruditos e curiosos. Narradas aqui de maneira breve, em frases ora telegráficas, ora enigmáticas, sempre poéticas, por Frédéric Boyer — autor de diversos romances, tradutor de Santo Agostinho e responsável por uma inovadora edição integral do Antigo Testamento —, e ilustradas com graça e força dramática por Serge Bloch — colaborador frequente de periódicos franceses e norte-americanos, como Télérama, New Yorker e Washington Post —, as inspiradoras histórias reunidas nesta Bíblia vão do Jardim do Éden à torre de Babel, da arca de Noé às tábuas de Moisés, dos patriarcas fundadores aos profetas e aos grandes reis, passando por figuras femininas inesquecíveis como Ruth, Ester e a rainha de Sabá.

Sobre o autor
Frédéric Boyer nasceu em Nice, em 1961. Depois de estudar na Escola Normal Superior de Fontenay-aux-Roses, ensinou literatura comparada em Lyon e Paris. Como diretor editorial das Éditions Bayard, coordenou uma célebre edição da Bíblia, publicada em 2001, em que cada livro era vertido por um especialista acadêmico e um escritor francês contemporâneo. A partir de 2018, assumiu a direção da Éditions POL, junto à qual já publicara traduções de obras como as Confissões (2008) de Santo Agostinho, bem como mais de vinte obras de ficção, todas inéditas no Brasil.

Sobre o tradutor
Bernardo Ajzenberg nasceu em São Paulo, em 1959. Em paralelo à carreira de jornalista em diversos jornais e revistas, em particular na Folha de S. Paulo, traduziu mais de cinquenta obras do francês, inglês e espanhol. Em 2010, recebeu o prêmio Jabuti pela tradução de Purgatório, de Tomas Eloy Martinez. É também romancista, autor de A gaiola de Faraday (2002, Prêmio ABL de Ficção), Olhos secos (2009), Minha vida sem banho (2104, Prêmio Casa de las Américas) e Gostar de ostras (2017), entre outros. Foi diretor executivo da editora Cosac Naify, onde trabalhou de 2010 a 2014.

Sobre o ilustrador
Serge Bloch nasceu em Colmar, em 1956. Depois de estudar na Escola Superior de Artes Decorativas em Estrasburgo, começou a desenhar para diversas revistas infantis e a colaborar com a imprensa adulta (New Yorker, Washington Post, Los Angeles Times, Télérama, entre outros). Junto com Dominique de Saint-Mars, criou a série de livros infantis Max et Lili, com mais de 120 volumes publicados. Criou também a série SamSam, mais tarde transformada em desenho animado, e publicou, em parceria com Marie Desplechin, uma autobiografia, Rue de l’Ours (2018). Seu livro Fico à espera foi agraciado com o prêmio Baobab do Salão de Montreuil.

Veja também