Vendas
(11) 3811-6777
vendas@editora34.com.br
Assessoria de imprensa
imprensa@editora34.com.br
Atendimento ao professor
professor@editora34.com.br
Antologia do pensamento crítico russo (1802-1901)
Tradução de Cecília Rosas, Denise Sales, Ekaterina Vólkova Américo
Organização de Bruno Barretto Gomide
Coleção Leste
ISBN 978-85-7326-544-6
Edição conforme o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
Nesse período, a literatura russa iria se tornar uma das mais prolíficas e admiradas do mundo. Incensados por sua espontaneidade e profundidade, seus ficcionistas granjearam, em especial no Ocidente, uma enorme fama, que no entanto acabou por eclipsar a importância da produção crítica, cuja principal arena de debates era a imprensa. Na cultura russa, moldada por um constante movimento pendular, ora afastando, ora aproximando seus escritores e publicistas, as relações entre leitor e autor foram tão estreitas, que, comumente, o mesmo personagem exercia ambas as atividades - fenômeno atestado pela presença, nesta coletânea, de nomes como Púchkin e Tolstói.
Organizado por Bruno Barretto Gomide - também responsável pela Nova antologia do conto russo -, este volume demonstra que, de Dostoiévski a Mikhailóvski, de Gógol a Bielínski, a produção crítica é peça fundamental para a compreensão da riquíssima cultura daquele país.
Traduções de Cecília Rosas, Denise Sales, Ekaterina Vólkova Américo, Graziela Schneider, Mário Ramos, Renata Esteves, Sonia Branco e Yulia Mikaelyan.
Sobre o organizador
Sobre os tradutores
Ekaterina Vólkova Américo nasceu em 1978, em Moscou. Formou-se em História, Literatura e Cultura Russa e Hispano-Americana pela Universidade Estatal de Ciências Humanas de Moscou. É mestre e doutora pela Universidade de São Paulo e professora de Língua e Literatura Russa da Universidade Federal Fluminense. Como tradutora, verteu do russo textos de Iúri Lotman, Pável Ánnenkov, Fiódor Dostoiévski, Roman Jakobson, Pável Medviédev, Mikhail Bakhtin, Valentin Volóchinov e Piotr Bogatyriov, entre outros.
Veja também