Busca rápida
digite título, autor, palavra-chave, ano ou isbn
 
Clássicos da literatura | Cinema e teatro
 


 R$ 45,00
         

        frete grátis  (saiba mais)

       




 
Informações:
Site
site@editora34.com.br
Vendas
(11) 3811-6777

vendas@editora34.com.br
Assessoria de imprensa
imprensa@editora34.com.br
Atendimento ao professor
professor@editora34.com.br

As Traquínias

 

Sófocles

Tradução de Trajano Vieira
Ensaio de Patricia E. Easterling

Edição bilíngue


168 p. - 14 x 21 cm
ISBN 978-85-7326-548-4
2014 - 1ª edição
Edição conforme o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

A história de Héracles ("Hércules" na tradição latina) é uma das mais conhecidas da mitologia, e o semideus é retratado na literatura desde a Ilíada e a Odisseia. Dentre as tragédias gregas que chegaram até nós, As Traquínias, de Sófocles (496-406 a.C.), e o Héracles, de Eurípides - que ora se publicam conjuntamente -, são as únicas que trazem o herói como protagonista.
A ação do drama de Sófocles se inicia em Tráquis, onde a esposa de Héracles, Dejanira, aguarda o retorno do marido, afastado há tempos do lar para a conclusão de seus "doze trabalhos". O ponto de vista feminino é pontuado pelo coro das mulheres da cidade, que dão nome à peça. Quando Dejanira percebe que está perdendo o amor de Héracles, envia ao herói um presente com um feitiço para reconquistá-lo. O gesto terá consequências trágicas para ambos, desvelando aquilo que é uma das marcas da obra de Sófocles: as paixões humanas estão sempre sujeitas às insondáveis tramas do destino.
Considerada por Ezra Pound como "o ponto máximo da sensibilidade grega", As Traquínias é apresentada aqui na inventiva tradução de Trajano Vieira.


Sobre o autor
Filho de Sófilo, Sófocles nasceu em Colono, vila próxima a Atenas, em 496 a.C. É autor de 123 peças, das quais só conhecemos sete: Ájax, Antígone, As Traquínias, Electra, Édipo Rei, Filoctetes e Édipo em Colono. Considerado um dos maiores dramaturgos da Grécia Antiga, junto com Ésquilo e Eurípides, teve participação destacada na vida pública de Atenas, seja como tesoureiro entre 443 e 442 a.C., seja como general durante a revolta de Samos (441 a.C.), além de ter sido um dos dez conselheiros designados para reverter a situação crítica por que passava a cidade após a derrota de sua armada em Siracusa (413 a.C.). Viveu cerca de noventa anos, vindo a falecer em 406 a.C.


Sobre o tradutor
Trajano Vieira é doutor em Literatura Grega pela Universidade de São Paulo e professor de Língua e Literatura Grega na Unicamp, onde obteve o título de livre-docente em 2008. Além de ter colaborado, como organizador, na tradução realizada por Haroldo de Campos da Ilíada de Homero (2002), tem se dedicado a verter poeticamente tragédias do repertório grego, como Édipo Rei (2001) e Filoctetes (2009), de Sófocles; Agamêmnon (2007) e Os Persas (2013), de Ésquilo; e Medeia (2010) e Héracles (2014), de Eurípides. Trajano é também o tradutor das comédias Lisístrata e Tesmoforiantes de Aristófanes (2011), da Odisseia de Homero (2011) e da coletânea Lírica grega, hoje (2017). Suas versões do Agamêmnon e da Odisseia receberam o Prêmio Jabuti de Tradução.



Veja também
Odisseia
Medeia
Filoctetes

 


© Editora 34 Ltda. 2017   |   Rua Hungria, 592   Jardim Europa   CEP 01455-000   São Paulo - SP   Brasil   Tel (11) 3811-6777 Fax (11) 3811-6779